Союз писателей Республики Татарстан

Онлайн новости

Вечер ЛитО им.Гарифа Ахунова в музее Баки Урманче ​

Стихи и песни о любви и весне звучали 4 марта ​ в музее Баки Урманче, на творчес­ком вечере молодой поэтессы Евгении Пере­пон и презентации её второй книги стихов “Радоваться” (“Плут­он, 2023)”​ в рамках предпраздничного за­седания ЛитО им.Гари­фа Ахунова. Вечер​ стал настоящим подарк­ом для всех накануне весеннего женского праздника. В програм­ме приняли участие авторы и друзья нашего ЛитО, поэты:​ Наиля Ахунова, Мар­гарита Графова, Нико­лай Тутышкин, Наталья Крылова, а также Виктория и Агния Оган­есян. Прозвучали и весёлые стихи для дет­ей Ольги Овчинниковой -​ из книги “Зелён­ый ёж”, которая неда­вно была выдвинута на соискание литерату­рной​ премии им.С.Су­леймановой. Напомним, что её​ презентация состоялась тоже в музее Баки Урманче, летом 2023 года. Поз­дравляем нашего тала­нтливого автора Евге­нию от души с книгой и желаем ей новых успехов! Спасибо всем причастным, отдельн­ая благодарность зам­ечательному музею Ба­ки Урманче.​

Наиля Ахунова, руководитель ЛитО им­.Гарифа Ахунова

Литературный конкурс “Место рождения нефти”

Конкурс “Место рождения нефти” на лучший рассказ и стихотворение о нефтяниках и Компании “Татнефть”.

В Конкурсе могут принимать участие самодеятельные авторы и члены Союза писателей РТ в возрасте не моложе 18 лет. Принимаются произведения в двух жанрах : рассказ, стихотворение на русском и татарском языках (ранее не публиковавшиеся в изданиях средств массовой информации или в отдельных сборниках).

Конкурс проводится Благотворительным фондом “Татнефть” совместно с Союзом писателей РТ в рамках мероприятий, посвященных празднованию 80-летия начала разработки нефти Татарстана и 75-летия открытия Ромашкинского месторождения. Конкурс имеет статус республиканского.

Конкурсные работы принимаются с 1 марта по 10 июня 2023 года на эл. адрес: Ruhiat@mail.ru.

Справки по телефону: 8(8553) 373-951

Положение литконкурса Место рождения нефти 2023 (1)

 

Французское избранное казанского поэта

Книга стихотворений Лилии Газизовой «Tant qu’il y a du vent quelque part» («Пока где-то дует ветер») вышла на французском языке в Канаде. В неё вошла избранная лирика поэта. Перевёл стихи на французский язык швейцарский переводчик Марек Могиллевич. В оформлении обложки использована картина провансальского художника Тьерри Рено.

«Пою тебе, мое Отечество!»

Сегодня стартовал прием заявок от татарстанских авторов на участие в первом Всероссийском молодежном литературном конкурсе гражданской поэзии и прозы «Пою тебе, мое Отечество!».

Прием работ начнется 1 марта, сообщает татарстанское отделение Союза писателей России.

В конкурсе могут принять участие русскоязычные авторы в возрасте от 16 до 35 лет.

Цель конкурса — воспитание у молодежи патриотических чувств, любви к своей Родине и родному краю, его природе, традициям, выявление молодых авторов, создающих художественную литературу на русском языке.

В конкурсе три этапа.

Предварительный, дистанционный, тур будет длиться с 1 марта по 15 апреля: в этот период принимаются работы по двум номинациям –  «Поэзия» и «Малая проза».

Основной этап начнется 16 апреля и завершится 30 апреля. В этот период жюри будет подводить итоги и формировать лонг- и шорт-листы.

Окончательное подведение итогов состоится 6 мая на очном мероприятии с участием конкурсантов, вошедших в шорт-лист.

 

В Казани презентуют книгу-перевод казахского писателя Мухтара Ауэрова на татарском языке

1 марта в Национальной библиотеке РТ пройдет презентация сборника произведений Мухтара Ауэрова, переведенного на татарский язык. Об этом говорится в расписании библиотеки.

Мухтар Ауэров (1897–1961) внес значительный вклад в развитие социалистического реализма. Его перу принадлежит первый казахский роман-эпопея. Он известен как драматург, переводчик русской и европейской классики, ученый, который способствовал развитию казахской стилевой школы.

Мероприятие проводится совместно с консульством Казахстана. В событии примут участие сын и внук писателя Мурат Ауэров и Эльдар Кунаев, а также генконсул Казахстана Ерлан Искаков.

Мероприятие стартует в 11.00 в конференц-зале библиотеки. Для участия необходима предварительная регистрация.

tatar-inform.ru

 

Республиканский конкурс для начинающих поэтов и писателей на татарском языке

Конкурс для начинающих поэтов и писателей на татарском языке «Яшел сигналга сәяхәт» пройдёт в марте-апреле 2023 года. Работы принимаются в двух номинациях:

«Яшь җәяүленең дуслары» – проза для детей дошкольного и младшего школьного возраста в жанрах сказки или фэнтэзи;

«Могҗизалы юллар» – поэзия для детей дошкольного и младшего школьного возраста.

Подать заявку на конкурс можно с 1 марта по 4 апреля на электронную почту guncbgd@mail.ru.
В каждой номинации жюри определит трёх призёров. Победителей и лауреатов ждут денежные призы. Награждение пройдёт в конце апреля.

Подробности – на сайте ncbgd.tatarstan.ru или по телефону  8 (843) 5-333-776.

“Ак Буре” в детском саду №379

Выездная встреча «Клуба друзей Ак Буре» прошла 30 января в детском саду №379 комбинированного вида с воспитанием и обучением на татарском языке г. Казани. В ней наряду с представителями АНО «Мирас» и Автономии татар Москвы принял участие главный редактор Татарского книжного издательства Ленар Шаех.

Дети старших и подготовительных групп смогли заинтересовать гостя своими вопросами и чтением стихотворений автора. К слову, Ленар Шаех известен не только в Татарстане, России, но и за рубежом. Несколько фактов из его биографии. Ленар Шаех — лауреат Республиканской премии им. Мусы Джалиля и многих республиканских и российских наград. Поэт удостоен премии Международной общественной ассоциации «Генералы мира за мир».

В Лондоне вышла его книга стихотворений One of You («Один из вас»), переведенная на английский язык. В Париже готовится к изданию его сборник рассказов на французском языке.

В сентябре 2020 года Ленар Шаех стал членом Союза писателей России. Диалог поэта с детьми дополнили просмотров мультфильмов с Ак Буре. Самым активным мальчишкам и девчонкам Ленар Шаех вручил наши брошюры «Учим татарский с Ак Буре».

Сборники своих стихов поэт подарил заведующей высшей квалификационной категории Галлямшиной Эльмире Фоатовне. Состоялось знакомство с книжной выставкой в музыкальном зале и музеем. Именно здесь позиция руководства детского дошкольного учреждения и воспитателей помогает воспитанникам прочувствовать славную историю старшего поколения.

В музее детского сада, по словам заведующей, закладываются основы патриотического воспитания, идёт приобщение детей к общечеловеческим ценностям. Этому способствуют и занятия с использованием различных образовательных методик на русском и татарском языках, в том числе и учебно- методического комплекта инновационного комплекса «Учим татарский с Ак Буре».

Юбилейный вечер Бориса Вайнера “Летим со мной!”

26 января в музее Баки Урманче состоится юбилейный вечер «Летим со мной», посвященный 75-летию известного писателя, детского поэта, драматурга, переводчика и журналиста Бориса Вайнера. Начало в 16.30. Приглашаем! Вход свободный.

​***

Борис Вайнер родился 25 января 1948 года в посёлке Буревестник Курильского района Сахалинской области. Отец его был военным юристом, а мать — врачом. Детство провёл в деревне Матвеевка (ныне​ Мензелинский район Татарстана) и в Бугульме, затем (в 1960-м) семья переехала в Казань. Окончил математическую школу № 131 и филологический факультет Казанского педагогического института.

В студенческие годы вместе с Борисом Львовичем, Лидией Григорьевой и другими был актёром театра миниатюр Казанского университета – УТЮГ (Университетский Театр Юмора и Гротеска). Работал в газетах, в частности, в «Вечерней Казани» 12 лет со дня ее основания, затем более 15 лет выпускал и редактировал детские журналы «Барабашка», «Зонтик» и «Будильник», сотрудничал с различными изданиями Татарстана и России.

В Год педагога и наставника-2023 уместно вспомнить, что Борис Вайнер преподавал историю эстрады в Казанском театральном училище; с 2017 по 2022 годы он вёл литературное объединение им.Марка Зарецкого при музее М.Горького и Ф.Шаляпина, а также является бессменным литконсультантом ЛитО им.Гарифа Ахунова (“Белая ворона”) с 1997 года и по настоящее время.​

Писать (не считая школьных «проб пера») стал довольно поздно — около тридцати. Как и многие детские авторы, начинал со взрослой юмористики. С произведениями для детей публиковался в журналах «Веселые картинки», «Колобок, «Искорка», «Мурзилка», «Трамвай», «Миша», «Вовочка», «Кукумбер»», «Буратино», «Простоквашино», «Читайка», «Огонек»,«Фонтан» и других. Автор ряда книг детских стихов и прозы, среди которых “Удивительный волк” (1994), «Ни капельки не страшно» (2001), «Нинзя из Самураевки» (2006), «Школьные хайку» (2006), “Волшебная книга” (2009), «Певчий кот» (2016), “О дырках в зонтике и о других важных вещах” (2016), “На что похожи тени?” (2017), “Легенды Казани” (2018), “Негде яблоку упасть!” (2018), “Тёзки” (2022), “Дорога по чайному блюдцу: лимерики” (2022) и др. Переводчик с английского ( “Король Золотой Реки” Джона Раскина, “Рафти-Тафти Голливог” Руфь Айнсворт, стихи из “Песенок Матушки гусыни” и др.) и татарского (в частности, татарских народных сказок). Недавно увидела свет очередная книга его переводов татарской поэзии для детей “Полотенце в семь цветов”, куда куда вошли стихи для детей Г.Тукая, М.Джалиля, Р.Миннуллина, Ш.Галиева, Ш.Максудовой, Г.Зайнашевой, Г.Рахима, А.Адиля,​ К.Бадиги,Р.Валеева, Р.Файзуллина, Р.Хариса, Л.Шаеха, Н.Каштанова, Й.Шараповой, Э.Шарифуллиной и др.​ (ТКИ, 2022, илл.Ф.Харрасовой). Некоторые произведения Бориса Вайнера вошли в учебники и хрестоматии для младшей школы, изданные в России и ближнем зарубежье.

Взрослым читателям адресованы поэтический сборник “Оловянный, деревянный и стеклянный” (2009, 2-е изд..2014), книга комических эпитафий (авторских и переводных с английского) “Кладбищенский юмор” (2018) и сборник стихов и прозы “Прямо в небеса” (2019).

Борис Вайнер сочинил немало песен для взрослых и детей — как тех, где ему принадлежат и текст, и музыка, так и написанных в соавторстве с известными композиторами. Первый авторский альбом, «Лунатики», включивший шестнадцать «взрослых» песен, появился в 2004 году. Некоторые песенные тексты Б.Вайнера вошли наряду со стихами и переводами в книги «Оловянный, деревянный и стеклянный” и “Прямо в небеса”.

Как драматург пишет и переводит преимущественно пьесы-сказки, прежде всего для театра кукол («Новая история Трёх Поросят», «Тайна цветного стекла» (по мотивам Р.Бредбери), “Цветик-семицветик” (по В.Катаеву), «Алмазная гора», “Про Машу, Мишу и кашу” и др.) Вместе с Наилёй Ахуновой он перевёл на русский язык пьесы для детей Гарая Рахима, Рената Хариса и Гульшат Зайнашевой. Его пьесы поставили, в частности, в Татарском государственном театре кукол «Әкият», а также театры Оренбурга, Самары, Бугульмы, Минска, Дзержинска, Алматы, Кустаная, театральные коллективы из Астрахани, Северодонецка, Калинина,Томска, Комсомольска-на-Амуре, Смоленска и других городов России и сопредельных стран.

По сценариям Б.Вайнера снимались сюжеты киножурнала «Ералаш», а также анимационные фильмы.

​Член Союза​ писателей Татарстана с 1985 года.​

Награды:
Борис Вайнер — лауреат Гос. премии РТ им.Г.Державина (2020), литературной премии им. М.Горького (2007), лит. премии им.С.Сулеймановой (2016), Международной лит. премии «Золотое перо Руси» (2013). Заслуженный деятель искусств Республики Татарстан.

 

В новый год с новыми творческим планами

13 января, под Старый Новый год, состоялось заседание нашей секции Союза писателей РТ. Одной из главных тем была премия им.М.Горького текущего года и​ кандидаты на неё. В итоге были предложены четыре потенциальные​ кандидатуры: Евгений Турухан, Александр Аввакумов, Альфия Галимуллина и Людмила Уфимцева. Голосование предполагается провести позже. Затем собравшиеся обсудили основные направления деятельности секции в 2023 году. В том числе более пристальное внимание будет уделяться работе с литературными объединениями. В настоящее время, например, в Казани имеются следующие ​ литобъединения:​ им.Виля Мустафина (рук. Ф.Пираев),ЛитО при Центральной библиотеке на ул.Вишевского (“ЛабУч”, рук. Э.Учаров), ЛитО им.Гарифа Ахунова, “Бутылка Кляйна” (рук.А.Тишин), ЛитО “АРС” (рук.А.Кириллов), ЛитО для детей “ЮЛА” в Зеленодольске (рук. А.Жилкина) и др. Своё ЛитО “Наковальня” (для авторов, пишущих на чувашском языке)ведёт Е.Турухан.​ У ЛитО им.Гарифа Ахунова в Альметьевске имеется филиал “Белое перо” (рук. Е.Аничкина). В Набережных Челнах – ЛитО “Лебедь” (рук. О.Кузьмичёва-Дробышевская), в Чистополе – ЛитО “Ступени” (рук. Е.Быкова)… Это лишь некоторые примеры.​ ​ ​ ​

Были обсуждены и ближайшие юбилеи членов секции. В частности, 26 январе в 17​ часов в конференц-зале СП РТ планируется провести юбилейный вечер к 75-летию засл.деятеля искусств РТ, лауреата Державинской премии, а также премий им.М.Горького и С.Сулеймановой Бориса Вайнера, который также является литконсультантом ЛитО им.Гарифа Ахунова. В заключение заседания секции его участники – Е.Турухан, А.Аввакумов, А.Остудин, Н.Ахунова, Г.Зайнуллина,​ Е.Уфимцева – прочитали “по кругу” стихи, свои и чужие.

2023 год объявлен Годом педагога и наставника. Надеемся, что он будет способствовать многим творческим начинаниям и традициям.

Наиля Ахунова

Итоги литературного года ЛитО им. Гарифа Ахунова

24 декабря состоялось заключительное заседание юбилейного 25-ого лит. сезона ЛитО им.Гарифа Ахунова. Оно прошло в уютной галерее “Дом Арт” на Некрасова, 32 вместе с нашими авторами и друзьями: музыкантами из Васильево Василием и Екатериной Евдокимовыми (рок-гр. “4 сезона”), поэтами Юлией Сандлер, Инессой Фа, Флорой Вафиной (Москва), Михаилом Линдтом, Татьяной Митрошиной-Черемных (Верхний Услон), Гульнарой Тагировой и Анжеликой Благовой, художниками Натальей Григорьевой и Анной Фёдоровой, автором-исполнителем Ленаром Гатиным, творческой семьёй Спирчаговых, Виталиной​ и Николаем, актрисой Зоей Киреевой…
Наталья Григорьева, на фоне солнечной выставки которой проходила​ встреча, рассказала о своих работах и ответила на вопросы. В исполнении участников вечера прозвучали стихи и песни, воспоминания об уходящем годе, они поделились своими​ планами…​ А я познакомила с книжными новинками и журналами, где печатались наши авторы: книгой татарской поэзии для детей в переводах Бориса Вайнера “Полотенце в семь цветов”,​ а также его книжкой-малышкой “Тёзки” для самых юных читателей; журналами: “Казань” №1 (2023) и “Казанский альманах” (“Пирит”, 2022),​ книгой Инессы Фа для детей “Дорожная мозаика”​ и др.

В году уходящем у авторов и единомышленников ЛитО и.Гарифа Ахунова было много творческих достижений: новые книги, публикации в республиканских и российских СМИ, спектакли, выступления в вузах, школах, музеях и галереях в Казани, Москве, Нижнем Новгороде, Самаре, Оренбурге, Альметьевске, Арске, Зеленодольске, Васильево; успешное участие в конкурсах и фестивалях, благотворительная деятельность, грамоты и благодарности.

На итогах года СП РТ бессменный литконсультант ЛитО, засл. деятель искусств Татарстана​ Б.Г.​ Вайнер был награждён нагрудным знаком Министерства культуры РТ “За достижения в культуре”.

Спасибо всем причастным! С наступающим! До новых встреч в новом году, друзья!

Наиля Ахунова,
руководитель ЛитО им.Гарифа Ахунова,
засл. работник культуры РТ

Писатели

Дни рождения

Апр
18
Сб
Фирдус Гималтдинов
Апр
20
Пн
Сания Ахметзянова
Апр
22
Ср
Марат Амирханов
Апр
23
Чт
Раис Гимадиев
Апр
25
Сб
Халиса Мударрисова
Чулпан Зариф
Апр
26
Вс
Рафаиль Газизов
Апр
27
Пн
Марат Закир
Май
1
Пт
Вакиф Нуруллин
Мирсай Гариф