
7 февраля в Литературном музее Г. Тукая состоялась презентация книги поэта, эссеиста, переводчика, преподавателя русской литературы университета Эрджиэс (Турция) Лилии Газизовой (Жанти) «Переводы лирики Габдуллы Тукая на русский язык: вопросы истории и поэтики».
В Литературном музее Г. Тукая проходят разноформатные мероприятия, которые показывают посетителям место творчества великого поэта в современной культуре Татарстана и России: круглые столы, научно-практические конференции, семинары, лекции, выставки, презентации книг, встречи с учеными и членами творческих объединений.
Популяризации творческого наследия Г. Тукая способствуют переводы его произведений на разные языки. Преентация книги «Переводы лирики Габдуллы Тукая на русский язык: вопросы истории и поэтики» интересна как для переводчиков, литераторов и ученых, так и для посетителей музея. Автор издания Лилия Газизова (Dr. Janti) – поэт, переводчик, эссеист, член международного ПЕН-клуба (ПЭН-Москва), Союза российских писателей и Союза писателей Татарстана, лауреат многих международных и российских литературных премий, заслуженный деятель искусств Республики Татарстан. Казань, Старотатарская слобода, Тукай очень близки для поэта: она родилась и выросла в нашем городе, здесь начала свой творческий путь. Л. Газизова – автор 16 книг поэзии, предисловие к ее первой книге написала Анастасия Цветаева. Лилия Ривкатовна является составителем ряда антологий русской и татарской поэзии. Ее стихи переведены на английский, французский, немецкий, польский, румынский, турецкий, арабский, армянский, латышский и другие языки мира, сама переводит татарскую и турецкую поэзию на русский язык. С 2019 года живёт в Турции, где преподаёт русскую литературу в университете Эрджиэс в городе Кайсери. В 2022 году защитила кандидатскую диссертацию по теме «Лирика Габдуллы Тукая в переводах на русский язык: история и поэтика».
На презентации книги присутствовали студенты педагогического и медицинского колледжей г. Казани, почитатели творчества Г. Тукая, любители поэзии. Лилия Газизова рассказала о своей жизни и творчестве, познакомила основными проблемами, изученными при написании монографии о переводах Г. Тукая. Подробный анализ книги был сделан доктором филологических наук, профессором Х. Миннегуловым и кандидатом филологических наук А. Хабибуллиной. По просьбе зрителей Л. Газизова прочитала свои стихи разных лет.
Добавить комментарий